Belgium – the land of chocolate

[EN] Chocolate lovers should visit Brussels at least once in a lifetime…like pilgrims! For me it was kind of a big deal! There’s no secret anymore that I live to eat chocolate. I should also mention gauffres: with sugar, chocolate, whipped cream, ice cream, strawberries, bananas, almonds and a lot of nice toppings. After I stuffed my face with enough sweets, I had a stroll through the city.

Apparently, the main attraction is Mennechen Pis. After searching the city for it I finally found it – sitting there…peeing… Moving on, the city was full of souvenirs, statues and posters with the little boy who saved the king’s castle by putting out the fire with his urine. Next up was Atomium, the symbol of Brussels. Close to it is the so-called “Mini Europe”, a park with the most representative buildings (in miniature) in the EU. When I got there, surprise surprise! Only one building for Romania: Mogosoaia palace (built in the unique brancovenesc style). I was expecting to see The Palace of the Parliament (2nd largest building in the world) or maybe Dracula’s Castle. I left the park with a bitter taste – but don’t you worry, that was shortly taken care of with some chocolates.

[RO] Cui îi place ciocolata, să se ducă la Bruxelles! Cel puțin pentru mine ăsta a fost cel mai important obiectiv. Pentru nimeni nu mai este un secret că trăiesc pentru a mânca ciocolată. Să nu mai vorbesc de gauffre cu zahăr, ciocolată, frișcă, inghețată, căpșuni, banane, migdale și tot ce-ți mai poate trece prin cap. Așa că după ce m-am îndopat de dulciuri până la refuz am vizitat si orașul.

Voiam să văd neapărat Mennechen Pis și l-am căutat mult…și l-am gasit făcând pipi. Dar atât de mic încât mi-a tăiat din elan. Tot orașul este plin de suveniruri, statui și desene cu băiețelul care a salvat castelul regelui de la incendiu stingând focul cu propria urină. A urmat Atomium, simbolul Bruxellesului. Langa el este Mini Europe, un parc cu cele mai reprezentative clădiri (în miniatură) ale țărilor din Uniunea Europeană. Aici, surpriză! O singură clădire pentru România și anume Palatul Mogoșoaia. Mă așteptam să văd și Casa Poporului sau Castelul Bran. Am plecat de acolo cu un gust putin amar pe care l-am tratat repede cu niște bomboane de ciocolată.

[ESP] Los amantes del chocolate deberían visitar Bruselas al menos una vez en la vida … como peregrinos! Para mí fue algo especial! Ya no es ningún secreto que yo vivo para comer chocolate. También debo mencionar gauffres: con azúcar, chocolate, crema batida, helados, fresas, plátanos, almendras y un montón de otros ingredientes. Después de comer dulces hasta que no pude más, di un paseo por la ciudad.

Al parecer, la principal atracción es Mennechen Pis. Después de buscarlo por toda la ciudad por fin lo encontré sentado allí meando La ciudad estaba llena de recuerdos, estatuas y carteles con el niño que salvó el castillo del rey apagando el fuego con su orina . El siguiente objetivo fue Atomium, símbolo de Bruselas. Cerca de él es el llamado mini Europa“, un parque con los edificios más representativos (en miniatura) en la UE. Cuando llegué allí, sorpresa, sorpresa! Sólo un edificio para Rumanía: Palacio de Mogosoaia (construido en el estilo único Brancovenesc). Yo estaba esperando a ver el Palacio del Parlamento (segundo edificio más grande del mundo) o tal vez el castillo de Drácula. Me fui del parque con un sabor amargo pero se me fue muy rapido con unos chocolates.

 

DSCF6708

DSCF6699

DSCF6700

DSCF6701

DSCF6705

DSCF6706

DSCF6709

DSCF6711

DSCF6713

DSCF6714

DSCF6715

DSCN0050

DSCN0051

DSCN0052

DSCN0053

DSCN0059

DSCN0060

DSCN0064

DSCN0067

DSCN0071

DSCN0075

Picture 227

Picture 228

DSCF6683

DSCF6685

DSCF6687

DSCF6688

DSCF6689

DSCF6691

DSCF6698

DSCF6734

DSCF6735

DSCF6736

DSCN0079

Picture 248

Picture 256

DSCF6584

DSCF6585

DSCF6586

Picture 160

Picture 167

Picture 168

Picture 182

Picture 195

Picture 199

Picture 202

Picture 204

Picture 205

Picture 212

Picture 214

Picture 216

Picture 218

10540967_797100607016647_1785429862_n

10716085_797104800349561_43584816_n

10799408_797104760349565_2048182940_n

10805515_797104773682897_1376080083_n

10808301_797109750349066_2120932274_n

10811478_797109733682401_203863249_n

10812007_797100650349976_2082645032_n

10814404_797100563683318_800719281_n

10815950_797104757016232_1066671544_n

10816143_797109757015732_1822207183_n

10816147_797109737015734_1653511742_n

10816233_797104830349558_437103505_n

10818987_797104807016227_177256640_n

10833664_797109730349068_1853291422_n

10834112_797104813682893_263429969_n

10818866_797118663681508_1653321321_n

10819114_797118673681507_79361083_n

10822383_797118677014840_1656249251_n

A clean, green country: Netherlands

[EN] By far one of the most interesting cities I have visited, Maastricht impressed me with its creativity and originality. An old Gothic cathedral converted into a bookstore, red roses in the butcher’s window, colored drawings on the walls and many interesting statues. The trip continued to Valkenburg aan de Geul. Valkenburg is a stylish little town, at just 13 kilometers away from Maastricht. It has everything you need: plenty of greenery, quiet, cozy cafes and even an 11th century castle on the hill. It is true that nowadays you can only see the walls, but under the structure there is a cave, once a secret hideout. Velvet Cave, as it is known, is a little unusual. On the walls there are paintings, inscriptions and sculptures. I am sure the pictures will make you want to visit the South of Netherlands. It is worth it!

[RO] De departe unul dintre cele mai interesante orașe pe care le-am vizitat, Maastricht m-a impresionat prin creativitate și originalitate. O veche catedrală gotică transformată în librărie, trandafiri roșii în geam la măcelărie, desene colorate pe ziduri și multe statui interesante. Excursia a continuat însa spre Valkenburg aan de Geul. Valkenburg este un orășel cochet la numai 13 kilometri de Maastricht. Are tot ce îi trebuie: multă verdeață, liniște, cafenele intime și chiar și un castel din secolul 11 în vârful dealului. Ce-i drept au rămas doar zidurile, însa dedesubt se află o peșteră, cândva ascunzătoare secretă. Peștera de catifea, așa cum se numește, este puțin neobișnuită. Pe pereți sunt picturi, inscripții și sculpturi. Sunt sigură că pozele vă vor face să va doriți sa vizitați Sudul Olandei. Merită!

[ESP] Desde lejos, una de las ciudades más interesantes que he visitado, Maastricht me impresionó con la creatividad y la originalidad. Una vieja catedral gótica convertida en una librería, rosas rojas en la ventana de la carnicería, dibujos de colores en los muros y muchas estatuas interesantes. El viaje continuó a Valkenburg aan de Geul. Valkenburg es una ciudad pequeña y elegante, a sólo 13 kilómetros de Maastricht. Tiene todo lo que necesita: un montón de zonas verdes, tranquilidad, cafés acogedores e incluso un castillo del siglo 11 en la colina. Es cierto que hoy en día sólo se pueden ver los muros, pero bajo la estructura hay una cueva, una vez escondite secreto. La Cueva de Terciopelo, como se le conoce, es un poco rara: en las paredes hay pinturas, inscripciones y esculturas. Estoy segura de que las imágenes os convencerán de visitar el sur de Holanda. Vale la pena!

Maastricht

10745031_760272670687377_36930060_n

BeFunky_DSCF6307.jpg

BeFunky_DSCF6336.jpg

DSCF6365

BeFunky_DSCF6366.jpg

BeFunky_DSCF6371.jpg

BeFunky_DSCF6372.jpg

BeFunky_DSCF6377.jpg

DSCF6322

BeFunky_DSCF6387.jpg

BeFunky_DSCF6388.jpg

BeFunky_DSCF6391.jpg

BeFunky_DSCF6433.jpg

DSCF6431

BeFunky_DSCF6454.jpg

BeFunky_DSCF6455.jpg

BeFunky_DSCF6481.jpgDSCF6302

DSCF6303

DSCF6304DSCF6319

DSCF6324

DSCF6325DSCF6326

DSCF6328

DSCF6479DSCF6355DSCF6356

DSCF6478

DSCF6359

DSCF6361

DSCF6383

DSCF6386DSCF6430  DSCF6442DSCF6451 DSCF6474  DSCF6487

Valkenburg

DSCF6111 DSCF6119 DSCF6122 DSCF6123 DSCF6126 DSCF6133 DSCF6134 DSCF6135

DSCF6136  DSCF6142 DSCF6144 DSCF6146 DSCF6147 DSCF6149

DSCF6138

DSCF6191 DSCF6193 DSCF6194 DSCF6195

DSCF6230 DSCF6236 DSCF6253 DSCF6488 DSCF6507 DSCF6568 Picture 104Picture 039 Picture 056 Picture 077  Picture 112 Picture 113 Picture 126 Picture 128

DSCN0969 DSCN0977 DSCN0979 DSCN0980 DSCN0982 DSCN0991 DSCN0992 DSCN0993

Barcelona – Més que un club

[EN] Yesterday I went to Camp Nou to see the football match between FC Barcelona and Ajax Amsterdam. I don’t know many things about football. I only knew that the “blau grana” team has to win and that I must take pictures of Pique for Andreea. Pique is tall, Neymar is fast and Iniesta is working his magic with the ball. I looked out for Shakira also but I couldn’t find her :)) I had an amazing feeling when everybody started to sing and applaud and the 3 goals of Barcelona convinced me to return to the stadium.
[RO] Ieri am fost la meciul Barcelonei cu Ajax Amstersam pe Camp Nou. Nu știu mare lucru despre fotbal. Știam doar că echipa blau grana trebuie să câștige și că trebuie să ii fac poză lui Pique pentru Andreea. Pique e înalt, Neymar e rapid, iar Iniesta face magie cu piciorele. M-am uitat și după Shakira în tribună dar nu am găsit-o :)) Am avut doar o senzație extraordinară când toată lumea a început să cânte și să aplaude, iar cele 3 goluri ale Barcelonei m-au convins. Imi place pe stadion! Mă mai duc!
[ESP] Ayer fui a Camp Nou para ver el partido de FC Barcelona con Ajax Amsterdam. Yo no sé mucho de futbol. Lo único que sabía era que el equipo blau grana tenía que ganar y que yo tenía que hacerle fotos a Pique para Andreea. Pique es alto, Neymar es rápido e Iniesta hace mágia con los pies. Busqué a Shakira también pero no la encontré :)) Solo tuve una sensacion genial cuando todos se pusieron a cantar y a aplaudir. Los 3 goles de Barcelona me convencieron. Regrasaré a Camp Nou!
 panorama.jpg
panorama2.jpg panorama3.jpg panorama4.jpg panorama5.jpg pique.jpg tribuna.jpg tribuna2.jpg
fani.jpg

Food…a lot of food!

[EN] Yesterday was Tasting Day in Barcelona. So everybody went out to eat…a lot…as much as possible. Where? Sant Antoni market. What? Spanish and Catalan food. How much? A lot! Very diverse and cheap. I didn’t eat too much because I am very picky when it comes to food and my friends already know that…but I took pictures. A lot of them!

[RO] Ieri a fost Ziua Degustării în Barcelona. Adică toată lumea a ieșit din casă și s-a dus să mănânce…mult…cât mai mult. Unde? În piața Sant Antoni. Ce? Mâncare spaniolă și catalană. Cât? Cât mai mult, cât mai diversificat și mai ales ieftin. Eu nu am mâncat mai nimic. Cei ce mă cunosc știu cât de dificilă sunt când vine vorba de mancare…dar am făcut poze! Multe!

[ESP]

Ayer fue el Día de la Degustación en Barcelona. O sea todo el mundo salió de casa y se fue a comer…mucho…muchísimo.¿Dónde? En el mercado de Sant Antoni. ¿Qué? Comida española y catalana. ¿Cúanto? Mucho, diversificado y especialmente barato. Yo no comí casi nada y los que ya me conocen saben lo difícil que soy de complacer cuando se trata de comida…pero hice fotos. ¡Un montón!
1384305_291734511024949_6016490813256769107_n
1385513_10202625275784161_4275216488092993055_n
1620846_291712074360526_8223199996239832778_n
1798124_291732587691808_5026442692262082425_n
1798148_10202625268503979_1462396267643279587_n
1898277_10202625261743810_2918512013425673657_n
1904019_291733341025066_7051290919242661443_n
1966853_10202625274064118_6442313205228156996_n
1975180_291712087693858_5720787647241153868_n
10151380_291736334358100_1912757151865846928_n
10325548_291712507693816_5328086105357914654_n
10354879_10202625265503904_514323271018158521_n
10416968_10202625267463953_7796802163522537399_n
10553545_291736104358123_1300349395107320400_n
10603697_291733597691707_7872782493041016212_n
10616199_291733947691672_4415784561384228103_n
10645178_291736834358050_8405569369253070888_n
10659170_291734147691652_3291104784329075336_n
10670161_291735644358169_6132582864428550138_n
10690100_291713431027057_5721774994655040628_n

Cadaques and Empuriabrava

[EN] I’ve been thinking about my first post on this blog and what I should write about: Barcelona, Bucharest or some other cities. But I will dedicate this post to the most beautiful place I’ve seen in 2014: Cadaqués.

We left early in the morning to Costa Brava and after 1hour and a half we got to Empuriabrava, known as ” Venice of Spain”. Initially the town was built on a swamp and the waterways appeared later. A Pakistani, a Cuban, a Kazakhstani, a Portuguese and us: two Romanians. We sailed, we took pictures and stared at the expensive houses on the channels. Although, in true honesty I was scared to death….mainly because…I can’t swim. YES, that’s right. I can’t swim. After taking more pictures on the white sandy beach, we left to Cadaqués.

At only 171 km away from Barcelona, close to Cap de Creus (the easternmost point of Spain) there is Salvador Dali’s favorite city. He liked it so much that he moved there, in Portlligat, 1km away from Cadaqués. Everything is mesmerizing: the bluest water, very narrow streets,calmness and breathtaking views. So I’ll just let you have a look at the pictures below, that will hopefully convince you that Cadaqués is the pearl of Costa Brava.

[RO] M-am tot gândit la prima mea postare pe blog și despre ce ar trebui să scriu: Barcelona, București sau alte orașe, însa o să dedic postarea celui mai frumos loc pe care l-am văzut in 2014: Cadaqués.

Am plecat cu noaptea-n cap spre Costa Brava și după vreo o oră și jumătate am ajuns în Empuriabrava zisă și ”mica Veneție a Spaniei”. Inițial orășelul a fost construit pe o mlaștină iar mai târziu au aparut și canalele navgabile. Un pakistanez, un cubanez, un kazah, o portugheză și noi: două românce. Ne-am plimbat cu barca, am făcut poze și ne-am minunat de casele scumpe de pe canale. Ce-i drept eu am murit de frică vazându-ma înconjurată de atâta apă pentru că…DA…nu știu sa înot. După ce am mai făcut niște poze pe plaja cu nisip alb, am pornit spre Cadaqués.

La doar 171 km de Barcelona, aproape de Cap de Creus (cel mai estic punct al Spaniei) se află orașul preferat al lui Salvador Dali. I-a plăcut atât de tare că s-a și mutat acolo, în Portlligat, la 1km de Cadaqués. Aici totul este la superlativ: apă foarte albastră. străzi foarte înguste, foarte multă liniște și priveliști încântătoare. Cuvintele sunt de prisos pentru a descrie acest loc, așa că vă las pozele care vă vor convinge că perla Costei Brava este într-adevăr Cadaqués.

[ESP] Llevo un tiempo pensando en mi primer post y sobre que lo debería escribir: Barcelona, Bucarest u otras ciudades. Pero voy a dedicar este post al lugar más hermoso que he visto en 2014: Cadaqués.

Madrugamos y nos fuimos a Costa Brava. Después de una hora y media, llegamos a Empuriabrava a la que aquí llaman “la pequeña Venecia de España”. Al principio construyeron la ciudad sobre un pantano pero más tarde aparecieron los canales navegables. Un pakistani, un cubano, un kazajo, una portuguesa y nosotras: 2 rumanas. Navegamos con el barco, hicimos fotos y miramos sorprendidos las casas caras de ahí. La mera verdad es que yo estaba muerta de miedo al ver tanto agua porque..SI…no se nadar. Después de hacer otras fotos en la playa de arena blanca, nos fuimos para Cadaqués.

A solo 171 km de Barcelona, cerca de Cap de Creus (el punto más al este de España) está la ciudad favorita de Salvador Dalí. Le gustó tanto, que se mudo ahí en Portlligat, a 1 km de Cadaqués. Aquí todo está en superlativo: el agua más azul, calles muy estrechas, muchísima tranquilidad y vistas muy muy hermosas. Las palabras sobran para describir este lugar, así que os dejo las fotos que os van a convencer de que la perla de Costa Brava es Cadaqués.

Cadaqués:

img_2019.jpg

IMG_2075

IMG_2046

IMG_2035

IMG_2106

IMG_2114

IMG_2116

IMG_2168

IMG_2169

IMG_2199

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

IMG_2177

IMG_2198

Empuriabrava:

IMG_1766

IMG_1768

IMG_1809

IMG_1816

IMG_1817

IMG_1824

IMG_2005IMG_1851

IMG_1900

IMG_1917

IMG_1972